歡迎使用手機(jī)瀏覽
“物之不齊,物之情也”是2015年3月28日,習(xí)近平總書(shū)記在博鰲亞洲論壇年會(huì)開(kāi)幕式上發(fā)表的主旨演講中引用的。他說(shuō):“中國(guó)古代思想家孟子說(shuō)過(guò):‘夫物之不齊,物之情也。’不同文明沒(méi)有優(yōu)劣之分,只有特色之別。要促進(jìn)不同文明不同發(fā)展模式交流對(duì)話(huà),在競(jìng)爭(zhēng)比較中取長(zhǎng)補(bǔ)短,在交流互鑒中共同發(fā)展,讓文明交流互鑒成為增進(jìn)各國(guó)人民友誼的橋梁、推動(dòng)人類(lèi)社會(huì)進(jìn)步的動(dòng)力、維護(hù)世界和平的紐帶。”
“物之不齊,物之情也”的出處,是《孟子·滕文公上》。
《滕文公上》是《孟子》中的一篇。這一篇共包含五個(gè)相對(duì)獨(dú)立的部分,分別討論了五個(gè)不同的問(wèn)題,所以一般將其分為五章。“物之不齊,物之情也”出自《滕文公上》的第四章。這一章的主要內(nèi)容,是孟子對(duì)以許行為代表的農(nóng)家學(xué)派的批評(píng)。
農(nóng)家學(xué)派,也是諸子百家之一,這一派最推崇的人是神農(nóng)氏,他們的主張,用最簡(jiǎn)短的話(huà)來(lái)說(shuō),就是要重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn),最好無(wú)論君臣,人人都親身從事農(nóng)業(yè)勞動(dòng),自力更生,自給自足,將商品交換減少到最低程度。對(duì)于以許行為代表的農(nóng)家學(xué)派,我們要說(shuō)的是,重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn)是對(duì)的,但把農(nóng)業(yè)生產(chǎn)凌駕到一切行業(yè)之上,特別是要人人從事農(nóng)業(yè)勞動(dòng),這看法就太偏頗了。
當(dāng)時(shí)許行到了滕國(guó),受到了不少人的熱烈追捧,其中有一個(gè)叫陳相的人。陳相原來(lái)是儒家的信徒,后來(lái)改投許行門(mén)下,他見(jiàn)到孟子,向孟子宣揚(yáng)許行的思想。孟子于是在陳相面前,批駁了農(nóng)家的種種謬誤之處,其中之一,就是農(nóng)家所主張的簡(jiǎn)單的定價(jià)原則:別管是綢是布,只要尺寸相同,價(jià)格就都一樣;別管是絲是麻,只要重量相同,價(jià)格就都一樣;別管好鞋壞鞋,只要尺碼一樣,價(jià)格就都一樣。這樣的話(huà),就是小孩子上街買(mǎi)東西也不會(huì)受騙,國(guó)家就沒(méi)有爾虞我詐這些亂七八糟的現(xiàn)象了。正是在對(duì)這一主張的批駁中,孟子說(shuō)出了本講提到的名言:“夫物之不齊,物之情也。或相倍蓰,或相什百,或相千萬(wàn)。子比而同之,是亂天下也。巨屨小屨同賈,人豈為之哉?從許子之道,相率而為偽者也,惡能治國(guó)家?”翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)就是:物品千差萬(wàn)別,這是由各自不同的屬性決定的。不同的物品,有的價(jià)格差一倍,有的價(jià)格差五倍,有的甚至相差十倍百倍,千倍萬(wàn)倍。如果把它們放在一起用一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)看待,就是擾亂天下。打個(gè)比方,工藝粗糙的鞋和工藝精良的鞋,只要尺碼一樣,就一個(gè)價(jià)錢(qián),那么,誰(shuí)還肯做工藝精良的鞋子呢?
我們將這句話(huà)放在整個(gè)文章的語(yǔ)境下,就可以看出,“物之不齊,物之情也”包含著不可偏廢的兩層意思:
首先,事物是千差萬(wàn)別的,這是由它們不同的本性決定的;其次,也是更加重要的,因?yàn)榍Р钊f(wàn)別,就不能用大小、輕重、長(zhǎng)短這樣外在、單一的標(biāo)準(zhǔn)簡(jiǎn)單地去衡量。一件事物,可能有千萬(wàn)倍超越類(lèi)似大小、輕重、長(zhǎng)短這樣簡(jiǎn)單的衡量標(biāo)準(zhǔn)之上的價(jià)值。
然而,對(duì)孟子“物之不齊,物之情也”的理解,也常常會(huì)有兩種偏頗。
第一種偏頗,是過(guò)于強(qiáng)調(diào)“物之不齊”,而忽視了“物之情也”。特別是這句話(huà)后面緊跟著“或相倍蓰,或相什百,或相千萬(wàn)”。這就很容易造成一種誤解,似乎孟子是刻意強(qiáng)調(diào)事物之間的價(jià)值差距。
第二種偏頗,是過(guò)于強(qiáng)調(diào)“物之情也”,而忽視孟子在前面清楚說(shuō)出的“物之不齊”,以及后面說(shuō)到的“或相倍蓰,或相什百,或相千萬(wàn)”。仿佛孟子是在用事物的個(gè)性特征取消對(duì)事物進(jìn)行價(jià)值判斷的共性標(biāo)準(zhǔn)。
實(shí)際上,這都不是孟子的本意。找到孟子的本意,需要在上下文中去仔細(xì)揣摩。在本章中,陳相拋出了許行的兩個(gè)判斷標(biāo)準(zhǔn):第一,用能不能堅(jiān)持農(nóng)業(yè)勞動(dòng)來(lái)判斷一個(gè)君王是否賢能;第二,用尺碼、重量這樣簡(jiǎn)單的度量衡來(lái)判斷物品的價(jià)值。正是在駁斥許行那簡(jiǎn)單的價(jià)值判斷標(biāo)準(zhǔn)時(shí),孟子才說(shuō)出了“物之不齊,物之情也”的話(huà)語(yǔ),所以這句話(huà)所強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn),是不能以簡(jiǎn)單的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量事物的價(jià)值,而絕非事物之間沒(méi)有差別,或者事物的價(jià)值本來(lái)就差別很大。
在過(guò)去的很長(zhǎng)時(shí)間里,因?yàn)槲鞣娇萍奸L(zhǎng)期居于領(lǐng)先地位,所以一些西方人士就滋生了很強(qiáng)的文化優(yōu)越感,自覺(jué)或不自覺(jué)地用西方的標(biāo)準(zhǔn)簡(jiǎn)單地衡量其他國(guó)家或民族的文化,并以衡量的結(jié)果來(lái)判斷其他國(guó)家文化的高下優(yōu)劣。這種態(tài)度由來(lái)已久,并且一度對(duì)其他國(guó)家和地區(qū)產(chǎn)生了很大影響,甚至那些國(guó)家與地區(qū)的部分人也自覺(jué)不自覺(jué)地接受了這些標(biāo)準(zhǔn),并以此衡量自身文化,進(jìn)而產(chǎn)生了很強(qiáng)的文化自卑和文化虛無(wú)主義。
習(xí)近平總書(shū)記在《紀(jì)念馬克思誕辰200周年的講話(huà)》中說(shuō):“一體化的世界就在那兒,誰(shuí)拒絕這個(gè)世界,這個(gè)世界也會(huì)拒絕他。萬(wàn)物并育而不害,道并行而不相悖。”在全球化勢(shì)不可擋的今天,跨文化的合作交流是一種必然,而只有理解和接受“物之不齊,物之情也”的觀念,才能以更開(kāi)放寬容的心態(tài)參與到彼此的交流合作之中。交流合作得越多,彼此的了解也就越多,作為個(gè)體的我們也就越能享受到更為豐富的物質(zhì)與精神成果,而作為同一個(gè)物種的人類(lèi)也就越緊密地聯(lián)系在一起,成為一個(gè)充滿(mǎn)友愛(ài)精神的命運(yùn)共同體。
關(guān)于我們 聯(lián)系我們 網(wǎng)站地圖 用戶(hù)調(diào)查
共產(chǎn)黨員網(wǎng) 版權(quán)所有 京ICP備12024993號(hào)-1